Hôrī Pô̄ṭara āṇi rahasyamaya taḷaghara

No cover

Hôrī Pô̄ṭara āṇi rahasyamaya taḷaghara (Marathi language, 1998, Manjul Pub. House, Distributed by Mehta Pub. House)

315 pages

Marathi language

Published Aug. 11, 1998 by Manjul Pub. House, Distributed by Mehta Pub. House.

ISBN:
9788183220392

View on OpenLibrary

4 stars (4 reviews)

Marathi translation of Harry Potter.

125 editions

Review of 'Harry Potter a tajemná komnata' on 'Goodreads'

1 star

The second book in this series is still written in present tense. It gets slightly worse though, as sentences dealing with the relative past are formed incorrectly.

The author’s A/Ns get worse, too.

Harry has some successes and otherwise keeps being his oblivious self.

And then, in the midst of a chapter, without this being recognisable, the author explodes the fourth wall, and the fifth to go with it, and switches to their PoV and basically deals with the rest of the year (which is just most of it) in a short bullet-point list and ends it. Just like that.

This is utterly insulting.

The only saving grace might be that the author hates Year 2 and might recover a bit for Year 3… might. But nothing of that is published yet.

Woah, going from five stars to one in just 10½ rather short chapters. (Even less, considering most …